الموضوع: راسك فالتراب
عرض مشاركة واحدة
قديم 17-01-2019, 06:28 AM رقم المشاركة : 5
معلومات العضو
نجيب بنشريفة
عضو أكاديميّة الفينيق
يحمل أوسمة الأكاديمية للابداع والعطاء
المغرب
إحصائية العضو








آخر مواضيعي

0 ملايين اليوروهات
0 تلكم
0 غب
0 فرز
0 خلج
0 جُذام

نجيب بنشريفة متواجد حالياً


افتراضي رد: راسك فالتراب

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نوال البردويل مشاهدة المشاركة

معاني جميلة فيها الحكمة والتحذير
من باع وطنه خسر نفسه وكل ما يملك
كل التقدير أ. نجيب وعوداً محموداً
ولي عودة لقراءة النص الثاني
تحياتي
شكرا لذائقتك البديعة شاعرتنا أ.نوال
نعم فكلامنا المعتاد لا يختلف عن العربية إلا في النطق
والتي هي اللهجة التي يتكلم بها كل إقليم أو قبيلة
واستطاعت أن تحتوي مفردات كثيرة غربية
أغنت الثقافة المغربية ورفعت من الوعي
وسهلت التواصل مع الآخر والمعروف عن الأمازيغ
يعشقون اللغات الحية يحبون التواضع ويقتسمون الرغيف
ويكرمون الضيف ولعل التطور الحضاري التكنولوجي
قد غزا وانتصر وبدئنا نلمس ظواهر الإغتراب التي تثير
فضول الكبير قبل الصغير وهنا يكمن المشكل وعلى المدى البعيد
يحدث الفرق فالغلبة إن لم يكن هناك غيرة وحراس قائمين على شؤون
البلاد يذودون عنها ويسري في دمهم عشقها ويحذرون من السقوط
في الخطأ الذي يكون بمثابة خيانة في مواطن جد حساسة
اللغات فخر الأمم وحياته أو موتها رهين حرص واهتمام أهلها
و موت اللغة هو نقص عدد متكلميها إما بسب موت متحدثيها
أو إجبارهم على ترك لغتهم وتعلم لغة أخرى
اختلف العلماء حول تعريف موت اللغات
البعض قسمها لدرجات
مستقرة وهي التي يتحدثها الأطفال كلغة أم
فيما بينهم ومع الكبار
وقاموا بتسميتها غير مستقرة
إذا تحدثها بعض الأطفال
ومتآكلة إذا تم استخدامها في بعض الأماكن فقط
التقسيمات كثيرة ولكن العامل المشترك
هو قلة متحدثينها من الأطفال.
.............

خالص تحياتي






  رد مع اقتباس
/